Admin Admin
Nombre de messages : 1761 Age : 59 Localisation : Région PACA Date d'inscription : 29/09/2006
| Sujet: A LA SAINT GLINGLIN Jeu 23 Nov - 23:24 | |
| "A la saint Glinglin", expression rigolote qui sonne bien aux oreilles et souvent employée. ""Glinglin"'' ... attention cependant, ne vous leurrez pas, cette locution ne fait pas référence à un jour précis du calendrier catholique ... Tout simplement parce que "Saint Glinglin" n'existe pas! (Il est cependant le saint patron des procrastinateurs, c'est à dire des personnes qui ont une tendance pathologique à tout remettre au lendemain). L'expression "à la saint Glinglin" date de 1897 suite à la déformation du mot seing (signal). En ancien français, ce nom issu du latin signum était utilisé pour désigner le son de la cloche, et plus tard la cloche elle-même. Le terme Glinglin proviendrait, quant à lui, des verbes glinguer ou ginglier (dialecte de l’est de la France) signifiant "sonner" ou "résonner", eux-mêmes dérivés du verbe allemand klingen (sonner). Cette locution serait alors un jeu de mots et non une référence à une date précise de l' éphéméride. Ainsi, remettre quelque chose "à la saint Glinglin" ("seing Glinglin") signifie: renvoyer une chose au moment -non précisé- où sonneront les cloches ... lesquelles sonnent régulièrement. C'est donc reporter l'affaire à une date hypothétique ou très lointaine, probablement même jamais. | |
|